Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Liên Đăng Hội Yếu [聯燈會要] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 20 »»
Tải file RTF (9.990 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X79n1557_p0170c15║
X79n1557_p0170c16║ 聯燈會要卷第二 十
X79n1557_p0170c17║
X79n1557_p0170c18║ 住 泉州崇福禪寺嗣祖比丘 悟明 集
X79n1557_p0170c19║ 青原下第四世
X79n1557_p0170c20║ 潮州大顛和尚法嗣
X79n1557_p0170c21║ 漳州三平義忠禪師(凡三) 福州楊氏子。 師謁大顛。問
X79n1557_p0170c22║ 不用指東劃 西。請師直指。顛云 。幽州江口石人蹲。師
X79n1557_p0170c23║ 云 。猶是指東劃 西。顛云 。若是鳳凰 兒。不向籬邊討。師
X79n1557_p0170c24║ 作禮。顛云 。若不得後語。前 話也難圓。
X79n1557_p0171a01║ 師問侍 者。姓甚麼。者云 。與和尚同姓。師云 。儞道。我姓
X79n1557_p0171a02║ 甚麼。者云 。問頭何 在。師云 。幾時曾問儞。者云 姓者誰。
X79n1557_p0171a03║ 師云 。念汝初 機。放儞三十棒。
X79n1557_p0171a04║ 師陞座次。有道士出。從東過西。有僧 出。從西過東。師
X79n1557_p0171a05║ 云 。道士却有見處。師僧 未在。道士作禮云 。謝師接引。
X79n1557_p0171a06║ 師便 打。僧 作禮云 。乞師指示。師亦打。 乃謂眾云 。此兩
X79n1557_p0171a07║ 件 公 案。且作麼生斷。還有斷得底麼。如是三問。眾無
X79n1557_p0171a08║ 對。師云 。既無人斷得。老僧 為斷去也。擲下拄杖。便 歸
X79n1557_p0171a09║ 方丈 。
X
X79n1557_p0170c15║
X79n1557_p0170c16║ 聯燈會要卷第二 十
X79n1557_p0170c17║
X79n1557_p0170c18║ 住 泉州崇福禪寺嗣祖比丘 悟明 集
X79n1557_p0170c19║ 青原下第四世
X79n1557_p0170c20║ 潮州大顛和尚法嗣
X79n1557_p0170c21║ 漳州三平義忠禪師(凡三) 福州楊氏子。 師謁大顛。問
X79n1557_p0170c22║ 不用指東劃 西。請師直指。顛云 。幽州江口石人蹲。師
X79n1557_p0170c23║ 云 。猶是指東劃 西。顛云 。若是鳳凰 兒。不向籬邊討。師
X79n1557_p0170c24║ 作禮。顛云 。若不得後語。前 話也難圓。
X79n1557_p0171a01║ 師問侍 者。姓甚麼。者云 。與和尚同姓。師云 。儞道。我姓
X79n1557_p0171a02║ 甚麼。者云 。問頭何 在。師云 。幾時曾問儞。者云 姓者誰。
X79n1557_p0171a03║ 師云 。念汝初 機。放儞三十棒。
X79n1557_p0171a04║ 師陞座次。有道士出。從東過西。有僧 出。從西過東。師
X79n1557_p0171a05║ 云 。道士却有見處。師僧 未在。道士作禮云 。謝師接引。
X79n1557_p0171a06║ 師便 打。僧 作禮云 。乞師指示。師亦打。 乃謂眾云 。此兩
X79n1557_p0171a07║ 件 公 案。且作麼生斷。還有斷得底麼。如是三問。眾無
X79n1557_p0171a08║ 對。師云 。既無人斷得。老僧 為斷去也。擲下拄杖。便 歸
X79n1557_p0171a09║ 方丈 。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 30 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (9.990 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.188.87.95 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập